Basic translation skills II

Basic translation skills II

Study Cycle: 1

Lectures: 15

Seminars: 0

Tutorials: 15

ECTS credit: 3

Lecturer(s): prof. dr. Žigon Tanja

The course is divided into two units:
a) International Organizations
b) Interpreting for Translators

International organizations: the concept and scope of international collaboration (an overview of international governmental and non-governmental organizations, the beginnings and historical development of international collaboration). Presentation of selected international organizations (UN, EU, Council of Europe, OSCE), and regional international collaboration (African Union, OAS, economic organizations). Main and subsidiary bodies, specialized agencies. The aims, activities and status of an international organization. The role of Slovenia in international organizations. The main documents and activities of international organizations. Basic terms and terminology of the legal, diplomatic, political and sociological dimension of international collaboration. Introduction to sources for further studies and observation of the activities of international organizations.

Interpreting for translators: Short introduction to the theory of interpreting. Interpreting compared with translation. Various forms of interpreting and their main characteristics (business interpreting; court interpreting; consecutive, whispered, simultaneous interpreting). Memory exercises as an introduction to business interpreting. Business interpreting. Basic note-taking. Basic consecutive interpreting. Prima vista interpreting. Basic simultaneous interpreting. Shadowing.