Notices

V prvem tednu izpitnega obdobja bom imela govorilne ure v torek, 21. 1., od 12.00 do 13.00, in v sredo, 22. 1., od 11.30 do 12.30. Vabljeni.

Naslednji teden pri meni zaradi službene poti odpadejo govorilne ure. Izpiti bodo potekali v navedenih terminih.

Študente in študentke, ki ste lani obiskovali predmet Slovenska družba, kultura in literatura, ki je bil sestavljen iz dveh izpitov (Slovenska družba in kultura in Literatura v medkulturnem položaju) obveščam, da se letos prijavite na izpit pri predmetu PR1 103 Medkulturnost slovenskega prostora – predavanje. Obenem pa se prijavite še k predmetu PR1 103 Medkulturnost slovenskega prostora – seminar. Pri seminarju bom vnesla lanske ocene seminarskih nalog (če ste nalogo oddali in predstavili), pri predavanjih pa pišete izpit v enem delu (90 minut – oba lanska dela sta združena v en izpit). Kdor je opravil samo en del izpita, naj se mi javi po mailu in se dogovoriva za opravljanje drugega dela. Ko bo opravljen tudi ta del, bom vnesla oceno seminarja.

Razpored Teorija prevajanja in Teorija tolmačenja
Pon., 20. 1., kabinet 24a

8.15
18183401
18183181
18183045
18183054
18173535
18183145

9.00
18193133
18173178
18183520
18183107

Jutri bodo govorilne ure nekoliko prej, od 11.00 do 11.45.

Marija Zlatnar Moe

Zaradi drugih obveznosti bo današnja govorilna ura potekala od 16.20 do 17.05. Zahvaljujem se vam za razumevanje.

Pridobili smo dostop do več kot 240 naročniških revij založnika De Gruyter. Revije so večinoma v angleškem jeziku in pokrivajo pa različna tematska področja.


Dostop do De Gruyter online je na voljo študentom, zaposlenim in drugim uporabnikom na osnovi IP avtentikacije z lokacij fakultet UL, CTK in NUK ter preko oddaljenega dostopa študentom in osebju UL in CTK ter vsem članom NUK.


Ponudnik: De Gruyter


Povezava za dostop

Komisija za raziskovalno in razvojno delo Univerze v Ljubljani ter nacionalna točka OpenAIRE-Advance organizirata delavnico o odprti znanosti, ki bo 23. januarja 2020 na Pravni fakulteti Univerze v Ljubljani, z neposrednim prenosom na spletu. Delavnica se bo začela ob 9.00 in zaključila ob 15.00 uri. Namenjena je raziskovalcem.


Program in druge informacije o delavnici so objavljeni na spletnih straneh:


- v slovenskem jeziku:
https://www.uni-lj.si/raziskovalno_in_razvojno_delo/odprta_znanost/prihodnji_dogodek/


- v angleškem jeziku:
https://www.uni-lj.si/research_and_development/open_science/upcoming_event/


Udeležba na delavnici v prostorih Pravne fakultete je brezplačna, potrebna pa je prijava preko spletnih strani delavnice. Za spremljanje video prenosa prijava ni potrebna.


Dodatne informacije: repozitorij@uni-lj.si, 01 2418 679.

Današnja govorilna ura (13. 01. 2020) bo od 16.20 do 17.05.

Oxford English Dictionary (OED) je zelo obsežen in pomemben slovar angleškega jezika. Obsega 600.000 besed in vključuje etimologijo besed, primere uporabe, izgovorjavo itn. V elektronsko verzijo je vključen tudi zgodovinski tezaver (Historical Thesaurus of the OED), tako izvemo tudi o zgodovini in razvoju gesel od začetkov do danes. Dopolnjuje se na tri mesece. Kot pomoč so v kratkih videih predstavljene funkcionalnosti slovarja (https://public.oed.com/how-to-use-the-oed/video-guides/).


Dostopate lahko na povezavi: Oxford English Dictionary (OED).


Testni dostop bo odprt za zaposlene in študente na Filozofski fakulteti Univerze v Ljubljani do 15. 2. 2020.

Jutri, 14.12, odpadejo moje govorilne ure. Dodatna govorilna ura bo v petek, 17.1. (11.00-11.45). Hvala za razumevanje.

Z veseljem vam sporočamo, da smo pridobili dostop do več kot 240 naročniških revij založnika De Gruyter. Revije so večinoma v angleškem jeziku in so plod sodelovanja tudi z mednarodnimi društvi. Pokrivajo različna tematska področja: biologijo, kemijo, geografijo, zgodovino, pravo, bibliotekarstvo in informacijsko znanost, jezikoslovje, literaturo, matematiko, fiziko, medicino, filozofijo, teologijo, religiologijo, politologijo, ekonomijo in sociologijo.

De Gruyter online je na voljo z lokacij Univerze v Ljubljani, CTK in NUK; preko oddaljenega dostopa pa je na voljo za študente in osebje Univerze v Ljubljani, ki so člani knjižnic UL in CTK ter vse člane NUK. Vstopna točka za dostop: https://mreznik.nuk.uni-lj.si/vir/de-gruyter-online.

Zaradi bolezni jutri ne bom imela predavanj in govorilnih ur. Pri NS 1 bo vsa potrebna navodila dal prof. Mladen Rieger, pri Nemški kontrastivni slovnici pa se vam oglasim prek e-pošte.

Govorilne ure v izpitnem obdobju so objavljene na moji osebni strani (zavihek osebje).

Dragi študentje,

današnje govorilne ure odpadejo, v zameno vam bom v večji meri na voljo prihodnji teden.

Z lepimi pozdravi, hvala za razumevanje,

Damjan

Jutrišnje govorilne ure bom imela pozneje, in sicer od 13.00 do 13.50.

Spoštovane študentke in študenti, žal moram jutrišnje predavanje pri Nemški slovnici III odpovedati. Naslednji teden se bomo dogovorili za nadomeščanje (vendar ne v tem semestru).

Hvala za razumevanje in lep pozdrav,

Ada Gruntar.

zaradi drugih nujnih obveznosti danes govorilna ura odpade.

Hvala za razumevanje.

Tamara Mikolič Južnič

Zaradi bolezni jutri odpadejo ves moj pouk in GU.

PJ

Spoštovane študentke in študentje 1. letnika,

kolokvij pišemo naslednji torek, 14. 1. v predavalnici 31 z začetkom ob 8.50.

Evropska komisija dvakrat letno razpiše mesta za petmesečno plačano stažiranje za diplomante, da se seznanijo z delom njenih služb.

Stažiranje je mogoče opravljati tudi na Slovenskem prevajalskem oddelku Generalnega direktorata za prevajanje (DGT) v Luxembourgu. Na oddelku je zaposlenih okrog šestdeset prevajalcev in prevajalk, specializiranih za prevajanje strokovnih besedil Evropske komisije z raznih področij, od kmetijstva, finančnih zadev in statistike do mednarodnih odnosov, trgovine ter drugih pravnih in ekonomskih tem. Prevaja se večinoma iz angleščine v slovenščino ob podpori najsodobnejše prevajalske tehnologije, vključno s strojnim prevajanjem, ki ga DGT razvija tudi sam. Večino prevodov sestavljajo uredbe, direktive in sklepi, pogosto pa se prevajajo tudi sporočila za javnost, spletne strani, uradni dopisi in druga besedila.

Stažisti in stažistke imajo med delom na oddelku dostop do orodij in dokumentov ter so v celoti vključeni v delovni proces. Mentor, ki jih uvede v delo, spremlja njihov napredek, za nasvete in pogovor pa so na voljo tudi drugi sodelavci. Stažiranje v eni največjih prevajalskih služb na svetu je odlična priložnost za pridobitev bogatih izkušenj s prevajalskimi tehnikami, tehnologijami in pripomočki ter je lahko dobra popotnica tudi za nadaljnjo kariero. Druženje s sodelavci oddelka in stažisti drugih narodnosti pa je lahko tudi prijetna osebna izkušnja.

Stažiranje je namenjeno študentom z zaključenim vsaj triletnim študijem in dobrim znanjem dveh ali več tujih jezikov. Staž traja pet mesecev z začetkom 1. marca ali 1. oktobra, prijave pa se zaključijo približno pol leta prej (konec avgusta oz. februarja). Mesečno plačilo znaša 1.220,78 EUR.

Za letos se je mogoče prijaviti za drugi termin, tj. 1. oktober 2020, rok za prijave pa je 31. januar 2020.

Podrobnejše informacije in prijave: https://ec.europa.eu/stages/

Kontaktni podatki: Matej Škorjak, predstavnik za jezike, Predstavništvo Evropske komisije v Sloveniji; E-naslov: DGT-LJUBLJANA@ec.europa.eu; telefon: 01 2528 822

Odpovedujem današnjo govorilno uro. Nadomestna govorilna ura bo v sredo, 08. 01. 2020, od 16.20 do 17.05.

Jutri, 23. 12., odpadejo vsa moja predavanja in govorilne ure. Želim vam lepe praznike in vse dobro v novem letu.





Tajništvo Oddelka za prevajalstvo bo od 23. 12. 2019 do 3. 1. 2020 zaprto.

Žal tudi danes, 19. 12., zaradi bolezni pouk in govorilne ure odpadejo. V torek, 24. 12., bo pouk potekal kot običajno. Gradivo za nadaljnje delo pri predmetu Prevajanje (IT-SL) 3 boste prejeli v e-učilnici. Lep pozdrav, Jerneja Umer Kljun

Spoštovane študentke in študentje,

nadomeščanje odpadlega termina seminarja bo v četrtek, 10. 1., od 10.30 do 12.00. Lokacijo vam sporočim naknadno. V petek imamo pouk po urniku.

Lep pozdrav

Mojca Schlamberger Brezar




V sredo, 18. 12. 2019, je tajništvo odprto izjemoma do 12.30.

V decembru bo Knjižnica za anglistiko, germanistiko in prevajalstvo odprta po prilagojenem urniku:
PETEK, 20. 12.: 9-12
PONEDELJEK, 23. 12.: 8-14
TOREK, 24. 12.: 8-13
PONEDELJEK, 30. 12.: 9-13 TOREK, 31. 12. 2019: 9-13

PETEK, 27. 12. ZAPRTO
PETEK, 3. 1. ZAPRTO

Želimo vam prijetne praznične dni in vse dobro v novem letu!

Mes heures de permanence se dérouleront à présent le mardi, de 11h15 à 12h et le jeudi, de 13h à 13h45.

Danes, 17.12, odpadejo moje govorilne ure. Hvala za razumevanje.

Zaradi bolezni jutri, 17. 12. 2019, odpadejo vse moje pedagoške obveznosti in govorilne ure. Lep pozdrav, Jerneja Umer Kljun

Jutri bom imela govorilno uro izjemoma od 15.30 do 16.15.

Jutri, 12. 12., moje govorilne ure odpadejo. V nujnih primerih se lahko oglasite ob 10.30. Hvala za razumevanje.

ŠTIPENDIJE UTRECHTSKE MREŽE ZA ŠTUDENTE IN MLADE RAZISKOVALCE UNIVERZE V LJUBLJANI
Utrechtska mreža bo podelila do 20 štipendij v višini 1000€ študentom ali mladim raziskovalcem, ki niso upravičeni do financiranja iz ostalih programov (kot je Erasmus+/ npr. zaradi krajšega termina mobilnosti). Štipendija je namenjena za raziskovalne dejavnosti pri pripravi zaključnega dela na II ali III stopnji študija. Mobilnost si študentje organizirajo sami na eni izmed univerz, ki je članica Utrechtske mreže. Mobilnost lahko traja od 1. do 6. mesecev. Rok upravičenosti za izvedbo mobilnosti jeod 1. 4. 2020 do 31. 3. 2021.
Prijave, ki naj vsebujejo:
- Prijavo ( application form)
- Motivacijsko pismo v angleškem jeziku
- Priporočilno pismo v angleškem jeziku in
- Potrdilo o sprejemu na raziskovalni projekt (ki ga izda profesor ali gostujoča univerza)
naj študentje oz. mladi raziskovalci posredujejo Službi za mednarodno sodelovanje UL, Kongresni trg 12, 1000 Ljubljana do 1. februarja 2020.

Univerza v Ljubljani lahko nominira do tri študente, končni izbor pa bo opravila Utrechtska mreža.
Več informacij in prijavna dokumentacija na http://www.utrecht-network.org/activities/young-researchers-grant/

Vlada RS je objavila razpis oz. povabilo za prijavo za interesente, ki bi želeli sodelovati pri projektu predsedovanja. Študentje (1. in 2. stopnje) so vabljeni k prijavi, delo bo raznoliko, tudi kaj prevajalskega, ne gre pa za konkretna prevajalska delovna mesta

https://www.gov.si/zbirke/delovna-mesta/vlada-rs-vabi-k-sodelovanju-kandidate-in-kandidatke-za-delo-v-posebnem-vladnem-projektu-predsedovanje-republike-slovenije-svetu-eu-2021/

V četrtek in petek zaradi drugih obveznosti na fakulteti odpadejo govorilne ure. Dosegljiva sem po el. pošti.

Dr. Damjan Popič sporoča, da današnje govorilne ure in popoldanske obveznosti odpadejo.

V sredo, 11. decembra, ob 13.00 v pisarni 25 bo posvet z interesenti na Oddelku za prevajalstvo za študijsko izmenjavo (in prakso) Erasmus+ v študijskem letu 2020/21. Pogovorili se bomo o pripravi prijavne dokumentacije in drugih vprašanjih v zvezi z izmenjavo. Vabljeni!

V ponedeljek, 9.12. zaradi bolezni odpadejo vaje in govorilna ura.

V petek, 6. 12., odpadejo predavanja, seminarji in govorilne ure. Nadomeščanje bo urejeno v prihodnjih dveh tednih. Hvala za razumevanje.

DELO GOOPTI: Delo zajema dnevno rabo italijanskega jezika, zato bi morda zanimalo predvsem študente višjih letnikov ali absolvente, ki že iščejo redno zaposlitev: https://apply.workable.com/goopti/j/38906350BC/.

Spoštovani študentje MA1 in MA 2,

Od 2. do 4. 12. bo na oddelku gostovala ga. Alenka Unk, vodja službe za jezikovne tehnologije v prevajalski službi Evropske komisije v Bruslju. Za vas bo pripravila predavanja v dveh sklopih, in sicer:

za MA1 v ponedeljek, 2. 12., od 9.40 do 12.55 v predavalnici 018

za MA2 v torek, 3. 12., od 9.40 do 12.55 v predavalnici 018

V primeru, da v tem času ne boste obdelali vsega, kar vas zanima, bo predavala še v dodatnih terminih v sredo, 4. 12., za MA 2 od 13.00 do 14.30 in za MA1 od 14.40 do 16.15.

V teh terminih so profesorji prijazno odstopili svoje ure, zato ne bo običajnega pouka, udeležba pa je za vse študente MA 1 in MA 2 obvezna. Predavateljica bo vnaprej poslala gradiva, ki bodo na razpolago v e-učilnicah.

Vabljeni!

Literarni pogovor s francosko pisateljico Véronique Olmi bo organiziral Francoski inštitut v Sloveniji v okviru programa Evropa v fokusu v sodelovanju z založbo Mladinska knjiga. Vabljeni v četrtek, 28. 11. 2019, ob 19:00, v Klub CD - Cankarjev dom.

V ponedeljek, 2. 12., predavanje pri NS I odpade.

Zaradi drugih nujnih službenih zadev bom imela govorilne ure danes od 10.30 do 11.00. Hvala za razumevanje.

Zaradi službene odsotnosti odpadejo moje jutrišnje govorilne ure in predavanja (z izjemo Kontrastivne slovnice, kjer pišete kolokvij). Hvala za razumevanje.

Pozdravljeni,

v petek, 22. novembra 2019, bom imela govorilno od 10.45 do 11.30.

Pozdravljeni!

Mednarodna pisarna FF sporoča, da organizira informativni dan za študijsko izmenjavo Erasmus+ v šolskem letu 2020/21 in prakso v letnem semestru tekočega študijskega leta 2019/20. Fakultetni informativni dan bo potekal v petek, 29. novembra 2019, ob 14. uri v predavalnici št. 15.

Po fakultetnem informativnem dnevu bomo v začetku decembra organizirali tudi oddelčni informativni dan.

Rok za uradno oddajo prijave je do vključno torka, 17. decembra 2019.

Celotno besedilo o razpisu za naslednje šolsko leto je na povezavi:

http://www.ff.uni-lj.si/dejavnosti/Mednarodna_dejavnost/Mobilnost/Erasmus/Studij

V sredo, 13. 11. 2019, odpadejo vse moje pedagoške obveznosti in govorilne ure. Lepo vas pozdravljam, Robert Grošelj.

Dragi študentje,

zaradi službene poti danes odpadejo govorilne ure. Nadomestne bodo v četrtek, tako da me lahko v kabinetu poleg običajnega termina obiščete tudi od 11.20 do 12.10.

Hvala za razumevanje, z lepimi pozdravi,

Damjan Popič

V ponedeljek, 11. 11. 2019, odpadejo vse moje pedagoške obveznosti in govorilne ure. Lepo vas pozdravljam, Robert Grošelj.

Univerza v Ljubljani se je v letu 2018 vključila v konzorcij 19 univerz Venice International University (VIU), s sedežem na otoku San Servolo v Benetkah.


VIU ponuja možnosti za izmenjavo študentom vseh stopenj in smeri, kot tudi različne programe poletnih šol, intenzivne tematske seminarje za študente druge in tretje stopnje, mednarodno akademijo za doktorske študente, pripravništvo v podjetjih v Italiji in na članicah univerz VIU. Več informacij: www.univiu.org.


V torek, 19. 11. 2019 ob 14.30 uri, bo predstavnica mreže VIU, ga. Orla McLaughlin, predstavila možnosti za izmenjavo študentov v okviru VIU. Vljudno vas vabimo, da se pridružite predstavitvi, ki bo potekala na rektoratu Univerze v Ljubljani (Kongresni trg 12, Ljubljana, Zbornična dvorana).


V kolikor se želite udeležiti dogodka, vas prosimo, da se prijavite preko obrazca na https://docs.google.com/forms/... do petka, 15. 11. 2019.

Spoštovane študentke in študentje 1. in 2. letnika BA (skupina C),

dodatne francoske jezikovne vaje pri prof. Zarji Vršič bodo ob petkih od 8.50 do 10.25 v predavalnici 024 s pričetkom 8. 11. Vabljeni.

Cher.e.s etudiant.e.s, veuillez noter que mes heures de permanence se derouleront le mardi de 13h a 13h45.

Zaradi službene odsotnosti v četrtek, 7. 11., ne bom imela predavanj in govorilnih ur.

Moja jutrišnja GU odpade.

PJ

Danes, 29.10, odpadejo moje govorilne ure. Hvala za razumevanje.

Meine Sprechstunden am 29.11. fallen ausnahmsweise aus!

Zaradi nadomeščanja bom imela govorilne ure jutri od 11.20 do 12.00.

Spoštovane študentke, spoštovani študentje,

na vašo željo bom torkovo predavanje iz francoske slovnice 1 prestavlia na sredo, 30. 11., od 9.40 do 11.15. Dobimo se v predavalnici 31. Prosim za zanesljivo udeležbo