Zgodovina slovenskega literarnega prevoda II: Slovenska literatura v dialogu s tujino

Zgodovina slovenskega literarnega prevoda II: Slovenska literatura v dialogu s tujino

Urednik: Nike K. Pokorn, Agnes Pisanski Peterlin, Tamara Mikolič Južnič, Robert Grošelj

Pričujoča monografija razkriva osupljivo obsežno in pestro prevajalsko dejavnost, ki slovenski literarni prostor že od samih začetkov povezuje s številnimi kulturami, velikimi in malimi jeziki. Je vir enciklopedičnega znanja, h kateremu se bo rad vračal tako običajni kot zahtevni strokovni bralec, obenem pa velika spodbuda refleksije o poteh in pasteh prevajalske dejavnosti, vključno z njeno družbeno in narodotvorno dimenzijo.

Leto izida: 2023

Št. strani: 1371

Tip vezave: Trda vezava

ISBN: 9789612826130

Redna cena: 49,90 EUR
Nazadnje ogledano
Podobne publikacije
700

publikacij

300

avtorjev in avtoric

Dogodki

29. 01. - 30. 01. 2026
Oddelek za zgodovino, Filozofska fakulteta Univerze v Ljubljani

Simpozij: Zamišljanje otrokovega uma

28. 01. - 31. 01. 2026
Oddelek za slavistiko, Filozofska fakulteta Univerze v Ljubljani

5. Dnevi poljskega filma

26. 01. - 04. 02. 2026
Filozofska fakulteta Univerze v Ljubljani

Serija predavanj in delavnic Evropskega centra odličnosti za umetno inteligenco v digitalni humanistiki

23. 01. 2026
Oddelek za etnologijo in kulturno antropologijo, Filozofska fakulteta Univerze v Ljubljani

Senzorična projekcija dokumentarnega filma Gora se ne bo premaknila in pogovor z doc. dr. Sarah Lunaček

23. 01. 2026
Oddelek za azijske študije, Filozofska fakulteta Univerze v Ljubljani

Korejske soseske doma in na tujem